Tempo di lettura: 6 minuti

kate avery ellison - bannerVi ricordate la splendida copertina di Of Sea and Stone? Ve l’avevo mostrata nel Cover Reveal #2. Ebbene, è finalmente uscito il libro di Kate Avery Ellison, già nota per la saga distopica YA The Frost. Siamo un luogo  magico dove il cielo incontra il mare, al di sotto del quale si dice abitino persone che vivono nell’oscurità delle acque in un luogo segreto e che possiedono inimmaginabili tecnologie. In occasione dell’uscita ecco qualche notizia in più, l’intervista con l’autrice e un fantastico giveaway!

Of Sea and Stone by Kate Avery Ellison
Publication date: February 2014
Genres: Fantasy, Young Adult

Book summary

kate avery ellison - Of Sea and Stone

Per tutta la vita, Aemi è stata schiava di Village of the Rocks, un luogo dove si incontrano mare e cielo. Ha sentito le storie sulla leggendaria Gente del Mare, un popolo che possiede tecnologia inimmaginabile e vive sotto le onde, nel buio, in luoghi segreti sotto il mare. Ma non si è mai sognata che quelle storie fossero vere.

Quando una nave esce dal mare e gli uomini bruciano il suo villaggio, Aemi viene catturata e reso schiava sotto le onde a Itlantis, un mondo pieno di antiche città di vetro e metallo, giardini galleggianti e dispositivi meravigliosi che sembrano funzionare per magia. A peggiorare le cose, la sua nemesi del villaggio, il figlio del sindaco l’altezzoso Nol, è stato catturato con lei, e sono diventati servi nella stessa casa sotto il mare.
Nel disperato tentativo di liberarsi, Aemi pianifica la sua fuga, anche arrivando a collaborare con Nol. Ma il mare ha più segreti di quanto lei si immagini, e la fuga potrebbe non essere così semplice…

Qui trovate il libro su Goodreads.

Interviste

1. Descrivi Of Sea and Stone in 6 parole.
1. Describe Of Sea and Stone in six words.

Atlantide, steampunk, luce sole, acqua di mare, segreti, romanticismo.
Atlantis, steampunk, sunlight, seawater, secrets, romance.

2. Quali libri hai letto e amato ultimamente?
2. What books have you read and loved lately?

Ho quasi finito Finnikin of the Rock di Melina Marchetta, ed è un piacere assoluto. Witty, coinvolgente e assolutamente convincente, mi ricorda molto i miei amati libri di Megan Whalen Turner.
I am almost finished with Finnikin of the Rock by Melina Marchetta, and it’s an absolute delight. Witty, immersive, and utterly compelling fantasy that reminds me very much of my beloved Megan Whalen Turner books.

3. Gelato o torta?
3. Ice cream or cake?

Torta gelato, naturalmente! Il meglio di entrambi i mondi.
Ice cream cake, of course! It’s the best of both worlds.

4. Quali autori hanno influenzato maggiormente il tuo stile di scrittura?
4. What authors have influenced your writing style the most?

Sono cresciuta con una dieta abbastanza costante di mistero, in realtà, quindi mi sento vicina ad autori classici del mistero, come Agatha Christie, che hanno avuto una forte influenza su di me. Quando ero adolescente, ho iniziato a leggere autori fantasy come Robin McKinley, Gail Carson Levine, e Sherwood Smith. The Blue Sword, Ella Enchanted, Crown Duel… Ho amato quei libri. Ho anche avuto un immenso amore per i romanzi storici così Ann Rinaldi, Elisabeth George Speare ed Eloise Jarvis McGraw mi hanno altrettanto influenzata. Per quanto riguarda i libri scritti più recentemente con i quali non sono cresciuta, continuo ad amare autori fantasy come Megan Whalen Turner (The Thief, The Queen of Attolia, etc.) e Melina Marchetta (Finnikin of the Rock), l’autrice di distopie Suzanne Collins (The Hunger Games), e l’autore di contemporary young adult Lucy Christopher (Stolen) e John Green (A Fault in Our Stars).
I grew up on a pretty steady diet of mystery, actually, so I feel like classic mystery authors like Agatha Christie had a strong influence on me. When I was a teenager, I started reading fantasy by authors like Robin McKinley, Gail Carson Levine, and Sherwood Smith. The Blue Sword, Ella Enchanted, Crown Duel…I loved those books. I also had a huge love of historical fiction, so Ann Rinaldi, Elizabeth George Speare, and Eloise Jarvis McGraw influenced me a lot as well. As far as more recently-written books that I didn’t grow up reading, I continue to be an awe of fantasy authors Megan Whalen Turner (The Thief, The Queen of Attolia, etc.) and Melina Marchetta (Finnikin of the Rock), dystopian author Suzanne Collins (The Hunger Games), and contemporary young adult authors Lucy Christopher (Stolen) and John Green (A Fault in Our Stars).

5. Se dovessi scegliere una scarpa che rappresenti il tuo stile di scrittura, quale sarebbe?
5. If you had to pick a shoe that represented your writing style, what would it be?

Avete visto quelle scarpe di tela in cui l’artista ha ritratto opere d’arte originali sul davanti e sui lati e li sta vendendo online? Penso che i miei libri siano come quelle – in qualche modo si sentono familiare, ma hanno le loro sorprese e colpi di scena che le rendono uniche.
Have you seen those canvas shoes where an artist has drawn original artwork on the front and sides and is selling them online? I think my books are like that—in some ways they feel familiar, but they have their own surprises and twists that make them unique.

6. Qual’è stata la persona che ti ha supportato maggiormente nella tua carriera di scrittrice?
6. Who has been the most supportive person in your writing career?

Mio marito. Circa due anni fa ero pronta a rinunciare alle mie storie e ottenere un posto di lavoro facendo qualcosa di tremendamente poco adatto a me, come segretaria (io sono una pessima segretaria, molto disorganizzata). Lui mi ha convinto a darmi più tempo, ed è probabilmente l’unico motivo per cui sono pubblicata oggi. Lui è il mio primo lettore, il mio forte incoraggiatore e il mio critico più affidabile.
My husband. About two years into trying to get published, I was ready to give up on my stories and get a job doing something tremendously ill-suited for me, like being a secretary (I am a very bad secretary. Very disorganized). He convinced me to give it more time, and he is probably the sole reason I am published today. He is my first reader, my strongest encourager, and my most reliable critic.

7. Stai lavorando a qualcos’altro al momento?
7. Are you working on anything else currently?

Sì! Sono attualmente al lavoro sul secondo libro della serie Secrets of Itlantis, e sto anche lavorando su alcuni progetti segreti da un lato- uno è un fantasu più tradizionale, un altro è un romanzo post-apocalittico. Spero di avere maggiori dettagli su di loro per i miei lettori molto presto.
Yes! I’m currently hard at work on the second book in the Secrets of Itlantis series, and I’m also working on a few secret projects on the side—one is a more traditional fantasy, another is a post-apocalyptic novel. I hope to have more details about them for my readers very soon.

Giveaway

Ed eccoci infine arrivati al giveaway, la possibilità di vincere una gift card da $ 50,00.  Per partecipare, cliccate SU QUESTO LINK e seguite le istruzioni!

Author

kate avery ellison2Kate Avery Ellison vive in Georgia con il marito e due viziatissimi gatti. Quando non scrive, la trovate mentre traffica con Netflix, legge un libro, ridacchia leggendo qualcosa di divertente on-line, o cercando di convincere suo marito a darle un boccone di quello che sta mangiando.

Si può scoprire di più sulla sua scrittura e sui suoi libri sul suo blog, trovare teaser dei prossimi lavori sulla sua pagina Facebook, e sottoscrivere la sua nuovissima newsletter per essere informati su tutti i suoi nuovi romanzi nonappena arriveranno nei negozi.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *