Tempo di lettura: 3 minuti

asa hellberg - insegui la tua stellaIl 29 gennaio arriva in Italia Insegui la tua stella, un romanzo divertente, che dona una ventata di positività, che sprona a trovare la propria strada nella vita. Ed è ciò che succede a Rebecka, Susanne e Maggan quando scoprono che la loro amica Sonja e morta e gli ha lasciato in eredità una fortuna. Ad alcune condizioni…

In quale momento della nostra vita abbiamo deciso che era ora di smettere di sognare e iniziare a diventare grandi? Quando, abbiamo deciso di abbandonare i nostri desideri? E soprattutto, è possibile riprendere in mano la nostra vita e cambiarla radicalmente?

Sono solo alcuni degli interrogativi che si pongono le protagoniste del romanzo (e noi lettori con loro) che, improvvisamente, si trovano ad ereditare una grossa fortuna, a patto però che cambino le loro vite, che, per una volta, realizzino i loro sogni. Non più “schiave” del denaro e della quotidianità Rebecka, Susanne e Maggan riusciranno, rispettivamente, a lasciare il lavoro e trasferirsi a Maiorca, gestire un hotel a Londra e trasferirsi a Parigi per scrivere un romanzo? 

Book summary

asa hellberg - vriendinnenStavolta Sonja ha davvero lasciato tutte a bocca aperta: la sua morte improvvisa e un po’ comica all’ingresso dei grandi magazzini lascia sconcertate le sue tre amiche del cuorecom’è possibile che nessuna sapesse della sua precaria salute? La sorpresa è assai più grande quando Rebecka, Susanne e Maggan scoprono di essere le eredi di una strabiliante fortuna.

asa hellberg - sonja hemlighetMa non è finita qui… se vogliono entrarne in possesso, le tre amiche dovranno seguire passo passo alcune istruzioni che Sonja ha stilato nel testamentoRebecka, una workaholic all’ultimo stadio, dovrà mollare il lavoro e trasferirsi a Maiorca; Susanne, splendida hostess dagli amori burrascosi, dovrà gestire un hotel a Londra; Maggan, nonna a tempo pieno, dovrà realizzare il suo sogno e scrivere un romanzo a Parigi. Mentre ciascuna fa a pugni con i suoi difetti e le sue paure, rimane ancora un interrogativo da sciogliere: cosa voleva veramente Sonja? Perché sta scombussolando radicalmente le loro abitudini? Si può cambiare vita a qualsiasi età?

Author
asa hellbergÅsa Hellberg, esperta di personal coaching, ha esordito come scrittrice nel 2009 con un memoir dal titolo Casanova’s Woman, sulla sua esperienza di fidanzata di un traditore seriale. Nel 2012 è passata alla narrativa romantica con “Insegui la tua stella” e il suo sequel, ottenendo un incredibile successo di pubblico. I diritti del libro sono già stati venduti in 6 Paesi.

[Edit del 24/01] Con vero piacere, vi confermo che la traduzione di Insegui la tua stella avverrà dalla lingua originale, lo Svedese. Inoltre, durante il 2014 il libro sarà pubblicato anche in Germania, Norvegia, Francia, Polonia ed Estonia. Tutte informazioni per cui devo dire GRAZIE all’autrice che mi ha fatto l’onore di passare dal mio blog e lasciare un commento chiarificatore!

Titolo: Insegui la tua stella
Titolo originale: Sonjas Hemlighet (Il Segreto di Sonja) [edit del 24/01]
Autore: Åsa Hellberg
Editore: Giunti
Collana: A
Pagine: 304
Prezzo: 12,00
Data di uscita: 29/01/2014

0 Commenti il Gennaio 2014: anteprima Insegui la tua stella di Åsa Hellberg (Giunti)

  1. Che bella anteprima, *aggiungo alla lista* non dovrei venire sul tuo blog Erika che mi dai troppo troppi spunti. Le storie di amicizia sono troppe poche ma incredibilmente dolci, quando poi ci sono sconvolgimenti emotivi è sempre intrigante leggerlo. E anche qui, grazie, la copertina nostrana non è tanto pessima… anzi forse la preferisco a quella originale. Posso dire però che i tedeschi mi stanno un po’ antipatici? Hanno nomi impronunciabili!

    • In effetti… almeno le protagoniste sembrano avere nomi “umani” ^_^ Devo dire che non me ne piace nessuna di copertina (per questo libro) e quella italiana è, senz’altro, la migliore >-<

    • Mah, Embla, così pare! Non ho trovato informazioni sul libro pubblicato in altre lingue se non olandese e svedese. Quando lo avrò tra le mani guarderò bene da dove hanno preso per la traduzione… 😉

      • Più che altro perché la traduzione di una traduzione rischia di venir fuori particolarmente “viziata”…
        Ti ringrazio comunque per la segnalazione, il libro sembra carino!

  2. Hi, I´m the author, and just want to confirm that the translation to Italian is from the original language, Swedish. Germany, Norway, France, Poland and Estonia will release the book during 2014. Hope you enjoy it! Best regards, Åsa Hellberg

    • Thanks for passing Ms Åsa, it’s a honour for me! Thank you for clarifications too, I immediately correct my post: it ‘s very important that translations are carried out from the original language so that they can be as close as possible to the intentions of the author. I can’t wait to read it… 🙂

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *